桑妇谣译文及注释

《桑妇谣》是明代周是修所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

采桑妇,朝朝暮暮南园路,
山入宁论晴与雨。
蚕盛愁桑稀,蚕衰恐姑怒。
大眠起来忙更忙,寝食不遑儿不顾。
年年养蚕多茧丝,身上到头无一缕。
小半输官大半卖,缲织未成先有主。
可怜寸寸手中过,竟作何人袄衫去。
采尽桑叶空留树,树下青青长麻苎。
山鸡角角终日啼,桑椹渐红春雨住。
妾尚无襦夫少裤。

中文译文:
采桑妇,每天早晚走南园的路,
不论晴天还是雨天,山里的情况无关紧要。
蚕茧盛产时,担忧桑叶稀少;蚕衰落时,担心姑娘生气。
起来很早,忙碌一整天,无暇顾及睡眠和饮食,孩子们被忽略不顾。
每年养蚕,多了茧丝,但自己身上却没有一根。
有些茧丝输给了官府,大部分卖给了别人,还没来得及织成线,就已经有了主人。
可怜的手指一寸寸地经过,居然成了别人的袄衫。
采尽了桑叶,树下只剩下青青的麻苎。
山鸡角角整日啼叫,桑椹渐渐变红,春雨停住了。
我连上衣都没有,丈夫只有几条裤子。

诗意和赏析:
《桑妇谣》通过描绘采桑妇的艰辛生活,表达了作者对农村妇女的同情和关注。诗中揭示了采桑妇的辛勤劳动、贫困生活和社会地位低下的现实情况,以及她们艰难维持生计、难以改变命运的困境。

诗词以朴实的语言描绘了采桑妇每天朝朝暮暮走南园的路程,无论晴天还是雨天,她们都要背着沉重的篓子上山采桑。作者通过表达蚕茧盛产和蚕衰落时的不同心情,以及忙碌的生活节奏,展示了采桑妇的辛苦和无奈。

诗中还涉及了蚕茧的去向,大部分被输给官府,一部分被卖掉,而自己却一无所有。这揭示了社会阶层的不公和贫富差距的存在,以及农村妇女的辛勤劳动并未换来应有的回报。

诗词的最后两句表达了采桑妇生活的艰辛和贫穷,没有衣服和丈夫也只有几条裤子。这一描写体现了农村妇女的社会地位低下和生活的困境,呼唤社会对她们的关注和帮助。

整首诗词通过细腻的描写和朴实的语言,展现了采桑妇的辛勤劳动和贫困生活的真实情况,同时抒发了作者对她们的同情和关怀。这首诗词提醒人们关注农村妇女的处境,呼吁社会关心和改善她们的生活条件,以及促进农村发展和妇女地位的提升。