即事译文及注释

中文译文:
白墁清理掉破败的墙壁,墨烬滋润着尘土的门楣。
瓦阙删去茅草,修补墙体,凿穿土基使其平坦。
竹子种在屋檐外,花朵种在盎中茎。
按顺序实现我的兴趣,欢乐地生活在这里。

诗意与赏析:
这首诗描绘了诗人徐侨的家园,同时也表达了他对家园的热爱和欢乐的心情。他描述了他修复家园的过程,用白墁清理墙壁、用墨烬滋润门楣来表示修复的努力,展示了他对家园的细心呵护和艰辛努力。然后他又提到了他修补墙体的过程,通过凿穿土基使其平坦,显示了他的细致和注重细节的态度。接下来,他提到了竹子和花朵的种植,通过将竹子种在屋檐外,花朵种在盎中茎,展示了他对自然之美的追求和对生活的热爱。最后,他以婆娑乐此生来总结,表达了他对自己家园的满足和对生活的愉悦。

整首诗以简洁明了、细致入微的描写,展示了作者对家园的热爱和对生活的乐趣。通过修复家园、种植竹子和花朵,诗人展示了自己的用心和追求美好生活的坚持。整体上给人一种宁静、欢乐的感觉,让读者对家园的守护和对生活的热爱产生共鸣。