送别黄敬山译文及注释

中文译文:
送别黄敬山
紫藤花送你离去,
可惜别离之际心中忧伤。
眼睛看着归船渐行渐远,为何如此迅速,
风吹着柳絮,正使人心生愁绪。

诗意:
这首诗描绘了诗人将好友黄敬山送别的情景。诗人以紫藤花为象征,表达了他对黄敬山的祝福和送别之情。在他们即将分别的时刻,诗人心中充满了忧伤和哀愁。诗人目送着黄敬山的船只远去,感叹离别的迅速。同时,风吹着柳絮,映衬出诗人内心的愁绪。

赏析:
这首诗以简洁的语言表现了送别的情感,展示了诗人的细腻和对友情的珍视。首句以紫藤花送别为引子,突出了送别的主题,并为后续的表达做铺垫。接下来两句通过描写诗人内心的忧伤,增加了情感的层次。最后两句则以物象的方式,通过风吹柳絮的景象抒发了诗人的情感。整首诗意境优美,节奏流畅,给人以轻盈的感觉。通过对诗中的景物与情感的巧妙结合,表达了离别之时的伤感与思念。