祭酒芮公既殁四年门人吕某始以十诗哭之译文及注释

译文:《祭酒芮公既殁四年门人吕某始以十诗哭之》

在芮公殿前,我谦恭地向各位长者敬礼,献上我的奏章,陈述各自具有不同的替换和违背之处。陛下下的众多聪明诸郎互相交谈着,却只有花白头发的酒官最为真诚地祭奠芮公。

诗意:这首诗是吕祖谦祭奠已故的芮公时所写,表达了对芮公的哀思和感慨之情。诗中描绘了一幕幕殿上的场景,通过献上奏章和互相交谈,反映了芮公在世时的威信和影响力。最后,诗人表现出自己最真切的悲伤,用花白头发的酒官作为象征,突出了对芮公的深深怀念之情。

赏析:这首诗以简洁的语言刻画了一幕幕殿前的情景,通过描述一系列的动作和对话,展现了芮公生前的地位和影响力。在最后两句中,诗人通过描绘白头发的酒官最真诚地悼念芮公,传达出自己对芮公的深深怀念之情。整首诗以凝练的语言表达了诗人的哀思和敬意,揭示了诗人对逝去的芮公的怀念之情。