满江红 送理伯雍同知改除转运判官译文及注释

《满江红 送理伯雍同知改除转运判官》

双桧堂深,想前日、清风犹在。
才半载、政声传播,与人称快。
鞠草园扉无滞讼,憩棠田舍留遗爱。
问方今、循吏几何人,公为最。
明而恕,廉而介。
官易进,身难退。
苦簿书业委,米盐繁碎。
雁鹜自怜群里聚,龙猪不计儿时会。
望美人、又向碧云西,徒增慨。

诗词的中文译文:
两棵高大的桧树庭院深处,让人想起前几天,那清风依然存在。
短短半年时间,你的政绩传扬开来,大家都称赞你。
你的草园门口没有纠纷,休憩在桐树下的农舍留下了亲情。
问问现在,循规蹈矩的官员有几个,你是最好的。
明理而宽容,廉洁而正直。
晋升官员容易,退官难。
苦于繁琐的簿书工作,承担着米盐等琐事。
雁和鹜自怜聚在同一个团队,龙和猪却不会因小时候的友情而介意。
望着美丽的女子,又向着碧蓝的天空西去,只会增加沮丧。

诗意和赏析:
这首诗是陆文圭送别雍同知,祝他在新任转运判官岗位上一帆风顺。诗中以描述两棵高大的桧树庭院为开篇,勾起了作者对过去清风的回忆。之后,诗人赞扬了雍同知在短短半年时间里取得的政绩和声望,将其比作最优秀的官员。接下来诗人也为雍同知忧虑,官场进修容易,退官便难,还有繁琐的日常工作,让人感同身受。最后,诗人将雍同知与鹜和雁相比,表达了一种深厚的情谊和对雍同知升官后的团队的思念。最后的两句诗表达了诗人望着美丽的女子,又向碧蓝的天空流露出沮丧和无奈的情绪。

整首诗以雍同知的职位变动为主题,通过细腻的描写和对雍同知的赞美,展现了宋代时官员的艰辛与无奈。同时,表达了对友情的深厚怀念和对未来的无奈和沮丧。是一首充满了情感和对官场生涯的思考的诗作。