葛仙茗园译文及注释

《葛仙茗园》是一首宋代胡融创作的诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

葛仙茗园

绝巘匿精庐,
苍烟路孤迥。
草秀仙翁园,
春风坼幽茗。

野僧四五人,
脑绀瞳子炯。
携壶汲飞瀑,
呼我烹石鼎。

风涛泻江滩,
松籁起林领。
七椀鏖郝源,
一水斗双井。

我虽冠屦缚,
心乐只园静。
濯足卧禅扃,
幽梦堕蒙顶。

中文译文:

茗园藏于绝崖深处,
苍烟环绕着孤寂的路。
仙人居住的园中,
春风吹开幽茗的花蕾。

四五个野僧,
头发蓝黑,眼神明亮。
他们拿着壶,汲水于飞瀑,
呼唤我来煮石鼎。

风涛奔涌于江滩,
松树的声音在林间响起。
七个碗盈满了郝源的茶叶,
一道水分成了双井。

虽然我头戴冠冕,脚系鞋履,
但我的心只在这静谧的园子里欢愉。
洗足躺卧于禅房门前,
沉浸在幽幻的梦境之中。

诗意和赏析:

《葛仙茗园》以描绘一个幽静的茶园为主题,表达了诗人对清幽宁静生活的向往和追求。

首句描述茗园隐藏在绝崖之上,表现出园中宁静幽深的景象。苍烟环绕的路途孤迥,给人一种僻静的感觉。

接下来的几句描绘了茗园中的仙人和僧侣们。仙人园中的茶草秀丽,春风吹散了茶花的花蕾。野僧们的形象神秘而奇特,他们拿着壶从飞瀑处汲取水,再煮茶于石鼎中。这些描写展现了茶园中神秘的氛围,并突出了茶的制作过程。

接下来的几句描绘了茶园周围的景色。风涛奔涌于江滩,松树的声音在林间回荡。七个碗盛满了郝源的茶叶,一道水分成了双井。这些描写通过自然景观和茶的象征来增强诗意的层次感。

最后两句表达了诗人对宁静生活的向往。虽然诗人身处尘世,但他的心灵只在这个宁静的茶园中找到了欢愉。他洗净了足,躺卧在禅房门前,陷入幽梦之中。这是对清净、宁静和心灵的追求的表达。

整首诗以自然景观和茶文化为主题,通过描绘茶园中的景色和仙人、僧侣的形象,呈现出一幅宁静、神秘的画面。诗中运用了形象生动的描写和比喻,将茶园的清幽和诗人内心的宁静相结合,表达了对清静生活的向往和追求。

这首诗词通过对茗园景色和园中人物的描绘,将茶文化与禅修相结合,传达出一种追求内心宁静和平静生活的情感。同时,描写中的幽幻意象和奇特的人物形象也增添了诗词的神秘色彩,使整个作品更富有诗意和韵味。