牡丹译文及注释

《牡丹》

既全国色与天香,
底用人间紫与黄。
却喜骚人称第一,
至今唤作百花王。

中文译文:
牡丹既是全国的色彩和天然的芬芳,
在人间展现紫色和黄色。
它喜欢被文人雅士誉为第一,
至今被称为百花之王。

诗意和赏析:
这首诗是陈孔硕写的,描述了牡丹的美丽和地位。牡丹是中国传统文化中非常重要的花卉之一,被誉为花中之王。诗中提到牡丹既是全国的色彩和天然的芬芳,展现出其色彩斑斓和芬芳馥郁的特点。牡丹以其紫色和黄色的花朵为人所喜爱,这两种颜色代表着高贵和光明。诗人提到牡丹喜欢被文人雅士誉为第一,显示了牡丹在文人士大夫中的地位和影响力。最后一句“至今唤作百花王”,强调了牡丹作为百花之王的美誉一直延续至今。

这首诗通过简洁明了的语言,表达了牡丹的美丽和地位,展现了牡丹作为中国传统花卉文化中的瑰宝。它不仅是一种美丽的花朵,更是一种象征和象征着高雅与尊贵的象征。通过对牡丹的描绘,诗人向读者展示了牡丹的独特魅力,以及它在文人雅士中的至高地位。这首诗词以其简洁明了的表达方式和深刻的意境,表达了对牡丹的赞美和敬意,同时也体现了作者对传统文化中美的追求和对美的理解。