江城子 感旧译文及注释

诗词:《江城子 感旧》

窗前翠影湿芭蕉。
雨潇潇。思无聊。
梦入故园,山水碧迢迢。
依旧当年行乐地,
香径杳,绿苔饶。
沉香火底坐吹萧。
忆妖娆。想风标。
同步芙蓉,花畔赤阑桥。
渔唱一声惊梦觉,
无觅处,不堪招。

中文译文:

在窗前,翠绿的影子湿润了芭蕉。
雨潇潇,我的思绪无聊。
梦中回到故园,那里的山水碧蓝延绵。
依然是当年我欢乐行乐的地方,
香径消失不见,绿苔茂盛。
我坐在香烟中吹奏萧。
回忆起那妖娆的景象,想起那风标。
与芙蓉一起摇曳,花畔有座赤色栏杆的桥。
渔人的歌声惊醒了我的梦,
没有找到它的来源,可惜地无从寻觅。

诗意和赏析:

这首诗词是元代倪瓒的作品,表达了诗人对故园的思念之情以及对过往时光的怀旧之情。

诗的开头,描绘了窗前翠影湿润芭蕉的景象,暗示着雨水的落下,给人一种潮湿凉爽的感觉,同时也映照出诗人内心的无聊和思绪的漫游。

接下来,诗人梦回故园,山水碧迢迢,形容了故园的美丽景色。他回到了曾经欢乐行乐的地方,但是发现香径已经看不见了,只剩下绿苔茂盛,这一描写展现了岁月的流转和变迁。

诗的下半部分,诗人坐在沉香的火底吹奏萧,回忆起那妖娆的景象,想起那风标,表达了诗人对过去美好时光的怀念和留恋之情。诗中的芙蓉和花畔赤阑桥,象征着曾经的美好时光和遥远的回忆。

最后一句诗,渔人的歌声惊醒了诗人的梦,他无法找到歌声的来源,感到遗憾和无奈。这句诗也可以理解为诗人对逝去时光无法再回到过去的感叹,对故园的思念无法得到满足的悲伤。

整首诗以自然景物和回忆的描写为主线,通过对故园的描绘和对过去时光的怀念,表达了诗人内心深处的情感和对逝去岁月的留恋之情。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使整首诗具有细腻的情感和浓郁的意境,展示了元代诗歌的特点和风格。

倪瓒

倪瓒(1301~1374),元代画家、诗人。初名珽,字泰宇,后字元镇,号云林子、荆蛮民、幻霞子等。江苏无锡人。家富,博学好古,四方名士常至其门。元顺帝至正初忽散尽家财,浪迹太湖一带。擅画山水、墨竹,师法董源,受赵孟頫影响。早年画风清润,晚年变法,平淡天真。疏林坡岸,幽秀旷逸,笔简意远,惜墨如金。以侧锋干笔作皴,名为“折带皴”。墨竹偃仰有姿,寥寥数笔,逸气横生。书法从隶入,有晋人风度,亦擅诗文。与黄公望、王蒙、吴镇合称"元四家"。存世作品有《渔庄秋霁图》《六君子图》《容膝斋图》等。著有《清閟阁集》。...