柳宜城鹊巢歌译文及注释

柳宜城鹊巢歌

相公宅前杨柳树,
野鹊飞来复飞去。
东家斫树枝,
西家斫树枝。
东家西家斫树枝,
发遣野鹊巢何枝。

相君处分留野鹊,
一月生得三个儿。
相君长命复富贵,
口舌贫穷徒尔为。

中文译文:

柳宜城鹊巢歌

相公府前的杨柳树,
野鹊飞来又飞去。
东家剪树枝,
西家剪树枝。
东家和西家剪树枝,
送野鹊去巢于何枝。

相公亲自支配留下野鹊,
一个月生出三只儿。
相公长寿又富贵,
只是无谋争论在我身。

诗意和赏析:

这首诗描写了一场关于杨柳树上野鹊争抢的场景,以及人们因为争夺而发生的纷争和争议。诗中的“相公”指的是官员或地方长官,而“柳宜城”则是该地的地名。

诗中的杨柳树象征着官方权利和地位。野鹊来回飞舞,象征着人们对权力的争夺。东家和西家都剪下杨柳枝,想要用它们来吸引野鹊筑巢。但是他们的争夺却使得野鹊和它们的巢聚集在何处成为一个问题,这也反映了人们争夺权利和资源时的纷争。

而诗中的“相君”则指的是那位长官的妻子或者女性家族成员,她处分留下了野鹊并将它们养育成长。相君长寿而富贵,说明她可以享受到丈夫的权利和地位所带来的福祉。然而,她也忍受着来自争论和口舌的贫穷。这句话暗示了权力争夺所带来的纷争和痛苦。

整首诗以简洁的语言描绘了一个寓言式的场景,通过利用自然中的图像来表达权力斗争和纷争的主题。通过对比东家和西家争夺树枝,以及相君的富贵和贫穷,诗人揭示了权力和财富背后的矛盾和无常。这首诗揭示了权力争夺和争议的无意义,并传达了对和平与平衡的渴望。