晋门·怀帝译文及注释

晋门·怀帝

蕃汉戈矛遍九垓,
两京簪绂走黄埃。
刘聪大会平阳日,
遣帝行觞事可哀。

诗词的中文译文:

边塞上战事连绵,士兵的戈矛遍布辽阔的九垓。
京城之间的官员穿着锦绣的衣裳,跋涉在黄尘之中。
刘聪的盛会在平阳之日举行,派遣君主举行盛酒的事情真令人悲伤。

诗意和赏析:

这首诗描绘了唐朝末年那个动荡的时期,表达了诗人对国家沉沦的悲愤之情。

蕃汉戈矛遍九垓,描绘了战事连绵,士兵们奋力战斗于辽阔的边塞地区。戈矛是当时常用的兵器,通过描绘戈矛遍布九垓(九垓即华夏古地方国家之外的边疆之地),表达了边塞上战事连绵的激烈和广阔程度。

两京簪绂走黄埃,这里的两京指的是东都长安和西都洛阳,簪绂是指官员的华丽装饰品。诗中描绘的官员们频繁穿行于黄尘之中,意味着战乱带来的破坏和影响无处不在。

刘聪大会平阳日,遣帝行觞事可哀。刘聪是当时的一个权臣,他在平阳举办盛会,以此安抚民心。然而,诗人从行宴上派遣君主行觞的角度,对当时国家内忧外患的局势抱有悲伤之情。

整首诗以短小精炼的语言,通过描绘战乱和政治腐败的景象,表达了诗人对当时政局动荡和民众苦难的深深忧虑。诗中夹杂着悲愤之情,以字节抒发对国家沉沦的愤怒和无奈。