秋日汴河客舍酬友人(一作汴州客舍有酬)译文及注释

秋日汴河客舍酬友人(一作汴州客舍有酬)
中文译文:

梁宋时期,我们一起追寻游览,年少时的友谊如今已经消逝,偶然的别离只剩下空虚。岁月如流水般匆忙,时间迫切催促,人生的道路似乎是危险的,一旦停滞就会陷入困境。

醉舞之中,我欢喜地看着夜晚的月亮,痴狂地吟唱,又聚在楼上领略风的美丽。请原谅我,友人啊,我给你写的诗句有点烦扰,可能不符合骚人的风格,但我的内心却像白凤和灵蛇一样充满诗意。

诗意和赏析:
这首诗写的是罗隐对往日友谊的怀念和对人生的思索。作者回忆起和友人一起游玩的时光,感叹岁月的流逝和别离的空虚。他感觉到时间的紧迫和存在的危机,觉得人生的道路就像是一条危险的途径,一旦停下来,就会陷入困境。

然而,尽管面临种种困难,作者仍然可以通过醉舞和吟唱来寻找内心的宁静和美好。他观赏着夜晚的月亮,尽情地舞蹈,并在楼上吟唱,感受风的美丽。他向友人表示抱歉,觉得自己写的诗句可能有些烦扰,不太符合传统文人的作风,但他的内心依然充满了诗意和想象。

这首诗词表达了对过去友谊的怀念和对未来的担忧,同时也传达了作者对诗歌的热情和创作的自信。通过写诗和表达内心的感受,作者能够找到一种心灵的慰藉和自由。这首诗的诗意深远,用诗人独特的视角和情感,描绘了人生的苦与乐,让人在享受诗歌的美的同时,也感受到了生命的真实和脆弱。

罗隐

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去...