九月八日译文及注释

九月八日

已是人间寂寞花,
解怜寂寞傍贫家。
老来不得登高看,
更甚残春惜岁华。

中文译文:

九月八日

已经是人间寂寞的花,
只能安慰那寂寞的贫家。
年老之时无法登高远眺,
更是怅惜岁月的残春华。

诗意和赏析:
这首诗由唐代司空图创作,以对人间的寂寞情感表达了深深的感慨。

第一句"已是人间寂寞花"描绘了当时的社会环境,人们孤独而寂寞。诗中的"花"是比喻,显示了人们的情感状态,如同绽放在孤独中的花朵。

第二句解释了寂寞花依偎在贫家的情况。这里的"傍贫家"暗示了寂寞的人们只能在贫困的家庭中找到一点慰藉,表达了贫苦人家特有的寂寞。

第三句指出诗人老年时无法登高远眺,可能暗示自己身临其境的窘境,也有可能是在描绘那些年事已高、无法追求梦想的人们。

最后一句"更甚残春惜岁华"表达了对岁月流逝和光阴消逝的惋惜之情。这里的"残春"暗指人们的时光即将消逝,再加上"惜岁华"则表达了对流逝光阴的无奈和心痛。

整首诗以简洁凝练的语言表达了作者对人间寂寞和岁月流逝的深刻感受,铺陈出一幅充满了忧伤和感伤的画面。通过对寂寞和岁月的反思,诗人唤起了读者对生命的思考和珍惜。

司空图

司空图(837~908)晚唐诗人、诗论家。字表圣,自号知非子,又号耐辱居士。祖籍临淮(今安徽泗县东南),自幼随家迁居河中虞乡(今山西永济)。唐懿宗咸通十年(869年)应试,擢进士上第,天复四年(904年),朱全忠召为礼部尚书,司空图佯装老朽不任事,被放还。后梁开平二年(908年),唐哀帝被弑,他绝食而死,终年七十二岁。司空图成就主要在诗论,《二十四诗品》为不朽之作。《全唐诗》收诗三卷。...