别郡后寄席中三兰(三妓并以兰为名)译文及注释

别郡后寄席中三兰(三妓并以兰为名)

淮淝两水不相通,
隔岸临流望向东。
千颗泪珠无寄处,
一时弹与渡前风。

中文译文:

离开了故乡与你重逢,
两地的河水不相通。
我站在河岸眺望东方,
眼泪无处可寄托,
只能弹奏琴弦,
让音乐随着江风流动。

诗意:

这首诗描绘了诗人离开故乡后思念之情。诗人的故乡被淮河和淝河分隔开,他站在河岸上眺望东方,眼泪无法寄托,只能通过弹奏琴弦来表达内心的情感。诗人将思念之情与音乐融为一体,让琴音随着江风流动,将自己的思念传达到远方。

赏析:

这首诗以凄凉的情感描绘了诗人离开故乡后的思念之情。诗中通过描绘淮河和淝河隔岸的景象,表达了诗人与故乡的距离感和无法相通的痛苦。同时,诗人也通过琴音和江风的描绘,将自己的思念传达到远方。诗人运用细腻的描写和婉转的语言,表达了他深深的思念之情,给人以深刻的印象。整首诗以简练、含蓄的方式表达了诗人的情感,给读者留下了一段深思和回味的空间。