宿僧院译文及注释

宿僧院

月满长空树满霜,
度云低拂近檐床。
林中夜半一声磬,
卧见高僧入道场。

中文译文:

月亮圆满,长空中的树被霜覆盖,
云雾低垂,拂近屋檐和床上。
深夜,在林间响起一声钟声,
我躺着看到高僧进入道场。

诗意:
这首诗以描述作者在僧院过夜的场景为主题。月亮高挂天空,照亮了满树的霜和云雾低垂下来。深夜时分,一声磬声响起,唤醒了作者的注意。他在床上躺着,看到高僧进入道场,于是他对佛教修行者的世界充满了向往和敬畏之情。

赏析:
这首诗通过描绘自然景观和僧院的场景,表达了作者对佛教修行者的景仰与向往。月亮和树上的霜,以及云低垂的描绘,给人一种宁静祥和的感觉。深夜中的一声磬声则突显了僧院的宁静和虔诚。作者在床上目睹高僧入道场的场景,表现出对佛教以及高僧修行者的敬仰之情。整首诗简短精炼,意境清晰,表达了作者对佛教和僧院生活的景仰之情,给人一种宁静、祥和和虔诚的感受。

赵嘏

赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。...