登霍山驿楼译文及注释

《登霍山驿楼》

庙列前峰迥,
楼开四望穷。
岭鼷岚色外,
陂雁夕阳中。
弱柳千条露,
衰荷一面风。
壶关有狂孽,
速继老生功。

译文:
登上霍山驿楼,
庙宇列在前方山峰高耸,
楼台开阔四处望不到边际。
山岭间飘扬着蓝色的长颈鹿雾气,
湖陂上落日的余晖照耀中。
柔弱的柳树上挂满露水,
衰落的荷花在微风中摇曳。
壶关山上有著名的狂儿,
请快继承他昔日的伟业。

诗意与赏析:
这首诗描绘了登上霍山驿楼的景象。霍山驿楼位于山间高处,俯瞰四周景色,远远望去似乎无边无际。山岭间缭绕着蓝色的长颈鹿雾气,湖陂上夕阳余晖映照,景色宜人。诗中描述了柔弱的柳树上挂满了露水,衰落的荷花在微风中摇摆,展现了大自然的美丽和变幻。最后两句提到壶关山上有一位著名的狂儿,寄托了作者对后人能继承他昔日的伟业的期望和祝愿。整首诗以峰峦、雾气、湖陂、柳树和荷花等自然景观为背景,以形容山间的美景,并展现出作者对后人的期望与鼓励。

李商隐

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡...