李卫公(德裕)译文及注释

李卫公(德裕)

绛纱弟子音尘绝,
鸾镜佳人旧会稀。
今日致身歌舞地,
木棉花暖鹧鸪飞。

诗词的中文译文:
红色纱子离散音尘烟消,皇家鸾凤镜里的佳人已经难得一见。
今天我来到歌舞的地方,
通红的木棉花繁盛,画眉鸟在空中飞舞。

诗意和赏析:
这首诗描写了一个宫廷里的美丽景色和女子身份的转变。诗中的红色纱子代表美丽和纯洁,纱子离散的声音隐喻着这个宫廷美人的离散。鸾凤镜是古代宫廷中常见的一种镜子,里面映出的佳人象征着宫廷的美丽和华丽。诗的第二句意味着现在很难再见到这样的美人。接着,诗人转到现实中的舞台,他提到了木棉花和鹧鸪,表达了春天的美好和活力。整首诗通过对宫廷景象和自然景色的对比,表达了诗人对美丽事物逝去和现实中的自由与享受的追求。

李商隐

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡...