雁译文及注释

诗词中文译文:
雁南来,
迎着寒冬的背朔之云。
在下落的时候波浪般势不可挡,
在起飞的时候形成整齐的阵列。
它们的鸣叫急促地超越前辈,
它们的飞行姿势低沉地紧跟后群。
有谁将书信托付给飞鸟,
远离尘烟的我们又怎能得知和听闻呢?

诗意和赏析:
这首诗以雁群为意象,描绘了雁鸟迁徙的景象和特点,同时隐喻了人生的行进和远行的寄托之情。作者通过描写雁群逐暖来南国迎寒背朔云的动态景象,展示了雁鸟的勇敢和坚韧,表达了对自然界的景象的赞美。同时,他也借此表达了自己的思乡之情和对远方知音的思念之情。诗中的“下时波势出,起处阵形分”描绘了雁群下落和起飞时形成的动感画面,体现了自然界的规律与秩序。最后两句诗以反问的形式表达了对远方朋友的思念,同时也透露出一种孤寂和迷茫的情绪。

该诗以简洁而有力的语言描绘了雁群迁徙的景象,使读者感受到雁飞行的壮观和有序氛围。通过雁群作为意象,表达了诗人对远方之情以及对知音的渴望。整首诗情感自然流露,表达了对自然界的景色和人与远方友人之间的思念的赞美和思考。