和严揆省中宿斋遇令狐员外当直之作译文及注释

中文译文:
与严揆省中住宿遇令狐员外当直之作

致斋分直住在南宫,
越石卢谌此夜同。
位极班行仍怀念旧,
名题章奏也随着公。
曾指挥爪士守三边,
现赐髯参六义穷。
整夜学问才能知有月,
可怜如同在庾楼中。

诗意和赏析:
这首诗的作者李逢吉是张乾龄的门生,以才情聪敏著称。诗人与严揆一同住进省中休息,却巧遇到了令狐谌当直。诗人在诗中抒发了自己的情感和思绪。

首先,诗人以致斋分直为题,表达了在南宫准备吃斋的心情,并与令狐谌在这个晚上一起度过。南宫是唐朝皇宫的一部分,故事的背景暗示了宫廷气氛。

其次,诗人提到自己的身份和地位。他说自己曾在班行中任职,现在虽然名题章奏送给了高官,但仍然怀念过去的日子。

接着,诗人提到曾驱使爪士守卫三边,以表达自己曾经为国家保家卫国的军功。他还提到髯参六义,即颜子和儿子吴起、孟尝君、令尹子文、敢死队长孟尝等人。这可能是诗人想表达对忠诚和勇敢的崇拜。

最后,诗人描述了整夜陪着文昌(指明月)的景象,并用可怜来形容自己当时的情绪。他感叹自己的才智不够,与庾楼中的文人相比可怜。

这首诗情感真挚,描写了诗人与令狐谌共度的一个晚上,同时也表达了诗人对过去的怀念和对名利的不满。通过诗中的意象和抒发的情感,展示了唐代宫廷文化和士人的心理与现实状态。