过李生译文及注释

《过李生》

蘋小蒲叶短,
南湖春水生。
子近湖边住,
静境称高情。

我为郡司马,
散拙无所营。
使君知性野,
衙退任闲行。

行携小榼出,
逢花辄独倾。
半酣到子舍,
下马扣柴荆。

何以引我步,
绕篱竹万茎。
何以醒我酒,
吴音吟一声。

须臾进野饭,
饭稻茹芹英。
白瓯青竹箸,
俭洁无膻腥。

欲去复裴回,
夕鸦已飞鸣。
何当重游此,
待君湖水平。

中文译文:
蒲草叶子短小,
春天的南湖水生长。
你住在湖边,
宁静的环境称为高尚的情操。

我是郡司马,
懒散而无所追求。
使君了解自然的乡野,
从衙门退下来闲逛。

带着小酒榼出门,
遇到花朵就独自倾饮。
微醺之际到你家,
下马敲击篱笆和柴荆。

为何吸引我前行,
绕过万茎竹篱。
为何唤醒我的酒意,
吟唱一声吴音。

片刻之后享用田园饭,
用稻谷搭配芹菜吃。
白瓯碗,青竹筷,
简朴而无膻腥味。

想要离去又重新回来,
夕阳下乌鸦已经飞鸣。
何时才能再次游览此地,
等待着湖水归于平静。

诗意和赏析:
这首诗是白居易写给他的朋友李生的,表达了他在乡村和自然环境中的宁静和舒适之情。诗中描绘了春天南湖的景色,以及作者愿意远离繁忙的官场生活,享受自然与田园之乐的心情。

诗人自称为郡司马,表示自己已经辞去官职,过上了闲适的生活。他散漫而懒散,没有追求功名利禄,而是追求自然的乡野风光。他带着小酒榼出门,在遇到美丽的花朵时独自品饮。他到达李生的家时,下马敲击篱笆和柴荆,表达了他对朋友的亲近和惊喜。

诗中的"绕篱竹万茎"和"吴音吟一声"表达了诗人对自然的喜爱和对自然声音的倾听。他品味野外的饭菜,用白瓯碗和青竹筷,简朴而洁净,没有油腻和异味。

诗的结尾表达了诗人对再次游览这片乡村景色的期盼,等待着湖水的平静,展示了他对自然环境的留恋和向往。

整首诗通过描绘自然景色和田园生活,表达了诗人对自然的热爱和追求简朴宁静生活的态度。诗中融入了作者对美景、美食和友情的赞美,展示了他对自然和乡村生活的向往,以及对繁华世界的厌倦和返璞归真的渴望。整体氛围宁静而舒适,给人以轻松自在的感觉,同时也传递出一种对自然和真挚情感的赞美。

这首诗通过描绘自然景色、表达对宁静生活的追求以及对友情的珍视,呈现了唐代文人士大夫对田园生活和自然美的向往。它展示了一种返璞归真的情感,追求简朴自然的生活方式,与繁忙和功利的世俗相对立,体现了古人对自然、友情和内心宁静的向往与追求。

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...