闲居译文及注释

《闲居》

深闭竹间扉,
静扫松下地。
独啸晚风前,
何人知此意。

看山尽日坐,
枕帙移时睡。
谁能从我游,
使君心无事。

中文译文:
深闭竹间的门扉,
静静地扫除松树下的地面。
独自在晚风前高声吟唱,
有谁能理解其中的意境。

整日坐着眺望山景,
枕头和席子不时调换着睡。
有谁能陪我一同游玩,
使我心境宁静无忧。

诗意和赏析:
这首诗词是唐代文学家白居易创作的作品,描绘了一位居住在山居的诗人的生活态度和情思。诗人深深地关闭了他竹间的门扉,用宁静的心境清扫松树下的地面,营造出了一种宁静和幽静的居住环境。

诗人独自一人,站在晚风吹拂的地方,发出高亢的啸声。然而,他感叹自己的理解与他人并不相同,他的内心深处的感悟和情感只有他自己能体会到。这种孤独和隔离感在诗中得到了表达,诗人希望有人能够理解并感同身受。

接下来的几句描述了诗人在山居中度过的时光。他整日坐着,凝视着山景,感受着大自然的美妙。枕头和席子不时调换着睡,展示了诗人在山居中的闲适和自由自在的生活态度。

诗的最后两句表达了诗人的期望,希望有人能够陪伴他一同游玩。他向那位使君发出邀请,希望能与他一起共享山居的宁静和无忧的心境。

整首诗词通过描绘诗人的居住环境和内心感悟,表达了诗人深深地追求宁静自在的生活态度,同时也流露出对他人理解和陪伴的期待。它展示了诗人对大自然的热爱和对人际关系的思考,呈现了一种闲适、自由和追求心灵自由的生活态度。

白居易

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。...