驽骥译文及注释

劣马实在肮脏,市场是多么稠。
力小得像易控制,价格微好容易实现。
渴了就喝一斗水,饿了就吃一束稻草。
嘶叫在大路,如果有其他精神。
骐骥生西域,自认无匹俦。
牵驱赶进入市门,行人不为留。
上前打听价格多少,黄金比嵩丘。
请问这行多久,近看九州。
饿了就吃玉山禾,渴了就喝甜酒泉水。
问谁能为御,隔代不可求。
只有从前穆天子,乘坐的最远方游。
王良拿着缰绳,造父带着自己的轨迹.
就说天外的事,茫然恍惚使人愁。
劣马骏马,饿死我你羞。
有能力一定要用,有德必被收。
谁说当时与命运,交通堵塞都自由。
骏马不敢说,漫步在只垂头。
人都差骏马,一起用劣马优。
感叹我独自感叹,才能让不同计划。
寄诗同心子,我为商声唱。

韩愈

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。...