乱后曲江译文及注释

《乱后曲江》是唐代诗人羊士谔创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
忆往昔曾经游曲江滨,
春天来了,总有寻芳人。
游春的人在安静的空地上,
直到春深时却不像春天。

诗意:
这首诗词描述了诗人回忆昔日游曲江的情景。他在诗中回忆起曾经在曲江岸边游玩的时光,当春天来临时,总有许多寻芳的人前来。然而,他却觉得这些游春的人在安静的空地上活动,直到春季深入时,却没有春天的气息。

赏析:
《乱后曲江》这首诗词以简洁的语言表达了诗人对曲江昔日景象的回忆,并通过对春季的描绘展示了一种淡淡的忧伤之情。诗人通过描述曲江的春天,揭示了时间的流转和景物的变化,以及人们对过去美好时光的怀念。诗中的"乱后"指的是唐朝安史之乱后的时期,显示了作者对动荡岁月的回忆和对社会变迁的感慨。

诗中的"曲江"是指长安城南的曲江池,是唐代著名的游览胜地。春天是一年中充满生机和活力的季节,但诗中的春天却没有给诗人带来真正的愉悦和喜悦,而是更多的忧伤和感叹。这种表达出的情感对比,使得整首诗词显得深沉而富有诗意。

总体而言,这首诗词通过对曲江春天的描绘,表达了诗人对过去时光的回忆和对时光变迁的思考,展示了一种离愁别绪的意境。它以简练的语言和淡淡的忧伤,给人以沉静和思索之感,体现了唐代诗人独特的感慨和情怀。