长安贼中寄题江南所居茱萸树译文及注释

诗词中描述了武元衡以茱萸树为背景,表达了他对故乡长安的思念之情。他回忆起自己旧时在长安种下茱萸树的情景,每年春露秋霜都无法抹去对长安的思念。虽然现在他独自在秦中,与故乡长安相隔遥远,但是他仍然信手攀折茱萸树,无时不断肠。这首诗词表达了作者对故乡的眷恋之情,抒发了对故乡的思念之情。

中文译文:
我手种下茱萸树,旧时它长在井边,
几次春露秋霜悄然降临。
现在我独自在秦中见到它,
攀折时刻都让我伤肠断肚。

诗意和赏析:
这首诗词写出了作者对故乡长安的思念之情。茱萸树是唐代重要的祭祀物,以其芬芳馥郁而受人喜爱。作者回忆起自己曾经在长安种下的茱萸树,这些树见证了作者的青春和在长安的点点滴滴。每年春露秋霜降临时,都使作者对长安的思念更加浓烈。虽然作者独自在秦中,与故乡长安相隔远离,但他仍然无时无刻不怀念和思念故乡的悠悠伤肠之情。通过描绘茱萸树的形象和寄情于茱萸树,诗词传达了作者对故乡的深情眷恋,表达了对长安乡愁的思乡之情。整首诗词感情真挚,字里行间流露着对故乡的思念之情,形象鲜明而深情动人。

武元衡

武元衡(758―815),唐代诗人、政治家,字伯苍。缑氏(今河南偃师东南)人。武则天曾侄孙。建中四年,登进士第,累辟使府,至监察御史,后改华原县令。德宗知其才,召授比部员外郎。岁内,三迁至右司郎中,寻擢御史中丞。顺宗立,罢为右庶子。宪宗即位,复前官,进户部侍郎。元和二年,拜门下侍郎平章事,寻出为剑南节度使。元和八年,征还秉政,早朝被平卢节度使李师道遣刺客刺死。赠司徒,谥忠愍。《临淮集》十卷,今编诗二卷。...