赠高式颜译文及注释

赠高式颜

昔别是何处,相逢皆老夫。
故人还寂寞,削迹共艰虞。
自失论文友,空知卖酒垆。
平生飞动意,见尔不能无。

中文译文:

送给高式颜

曾经分别的地方是在哪里,再次相逢都已经成了老人。
你这位故友依旧寂寞,共同经历了削尽了生活的艰辛。
自己失去了对文学的追求和朋友,最终只剩下了卖酒的巷子。
我一生都充满了激动和热情,见到你却不能再无所动。

诗意和赏析:

这首诗是杜甫给故友高式颜写的赠诗。诗人通过描述曾经的分别和再次相逢,表达了中年人的晚景凄凉和对过去友谊的惋惜之情。

首先,诗人描绘了曾经分别的场景,表达了对过去岁月的怀念。诗中的“昔别是何处”表明诗人对过去别离的地点已经模糊不清。再次相逢时,两人已经年华老去,都成了老人。这种情境的描绘表达了岁月的流转和时光残酷的真实。

其次,诗人通过描绘高式颜的寂寞和自己对文学和友谊的失去,展示了中年人的凄凉落寞之感。高式颜是一个寂寞的人,没有了生活的激情和追求。而诗人自己也失去了对文学和友谊的热情,只能卖酒维持生活。这种对年少时激情和抱负的失去,以及对友谊逝去的惆怅,使得诗人感叹“见尔不能无”,表达了对友谊的珍惜和对故友的思念。

整首诗以简洁明快的语言展示了中年人的凄凉与惆怅,既揭示了岁月易逝的无情,也唤起了读者对友谊和热情的思考和反思。诗人以自身的经历来表达人生的残酷和对友谊的思念,使得这首诗给人以深深的共鸣和感动。

杜甫

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。...