送朱山人放越州,贼退后归山阴别业译文及注释

诗词中文译文:
送朱山人放越州,贼退后归山阴别业
越州的战争刚刚结束,我陪伴朱山人划船送他回山阴。南方的江水滔滔,却没有一个归来的客人;西陵的大潮落去,只剩下了一片萧瑟。城中空无一人,柳树黯然垂下,昔日的农田荒废不堪。只有在小巷中偶尔相见,一起孤寂地赏莺花。

诗意:
这首诗写的是唐代诗人刘长卿送朱山人放逐越州归山阴的情景。朱山人是因为被贬谪而被放逐到越州的,在那里经历了一段战乱。战争结束后,刘长卿陪伴朱山人划船送他回家。诗人借此写景来表达自己对朱山人遭遇的同情和对时局的感叹。

赏析:
这首诗通过描写越州的战乱与朱山人的遭遇,展现了当时社会动荡的景象。诗人运用自然景物来烘托出朱山人归来时的凄凉气氛,空城无人、柳树凋谢、农田荒废,都是诗人表达对战乱带来的破坏和苦难的描绘。最后两句以闾里相逢和莺花的孤寂来衬托朱山人孤独的归来,使整首诗情感更加深厚。诗人从战乱和放逐者的视角出发,抒发了对乱世悲悯的情感,展示了人与自然的相互交融和共同面对困境的境遇。

刘长卿

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。...