秦中岁晏马舍人宅宴集译文及注释

秦中岁晏马舍人宅宴集

冬暮久无乐,西行至长安。
故人处东第,清夜多新欢。
广庭竹阴静,华池月色寒。
知音尽词客,方见交情难。

中文译文:
秦中岁晏,我马舍人在宅中举办宴会。
冬天傍晚漫长而无乐,我西行至长安。
故友居于东第,清晨的夜晚有许多新的欢乐。
宽阔的庭院中竹阴静谧,华池的月色寒冷。
知音尽属于有诗情的客人,才可体会到交情之难。

诗意:
这首诗词描绘了诗人储光羲在冬天西行至长安,参加马舍人宅中的宴会。诗人感到冬天乏味无趣,但在宅中的夜晚,他结识了许多新的欢乐和交流。诗中描绘了宅院中静谧的竹阴和冷冷的月色,同时表达了诗人对知音和诗意的珍惜。

赏析:
这首诗词以简练明快的语言,表达了诗人对冬季的厌倦和向往长安的情感。描绘了宴会中的欢乐和东第的宁静,同时通过庭院的竹阴和华池的月色,增添了诗意和意境。诗人通过对知音的珍惜,表达了交情的难得和宝贵。整首诗词通过描绘冬天的冷寂和在东第宅中的新欢,展示了诗人对美好时光的向往和对交情的珍视。

储光羲

储光羲(约706—763)唐代官员,润州延陵人,祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”。...