晦日重宴译文及注释

晦日重宴

绮筵乘晦景,高宴下阳池。
濯雨梅香散,含风柳色移。
轻尘依扇落,流水入弦危。
勿顾林亭晚,方欢云雾披。

中文译文:
阴暗的日子又来临,我们在晚上的宴会上摆出绮丽的筵席,下到阳池畔。
雨水洲濯洗着,梅花的香气四溢,风吹拂着柳树,使其颜色随风摇曳。
轻轻的尘土随着扇子的挥动而落下,流水激起琴弦的微微颤动。
不要再忧虑晚上的林亭,此刻正愉快地欣赏着云雾披在我们身上。

诗意:
这首诗表达了作者在清寂的晦日夜晚举办宴会的场景。诗中描绘了绮丽的宴席和风景,含蓄地表达了宴会的繁华和欢愉。诗人借助细腻的意象描绘,将读者带入一个美丽而神秘的夜晚,让人感受到一种宴会场景中浓郁的文化氛围和趣味。

赏析:
《晦日重宴》以流畅的诗句和精巧的描写展现了晚宴的盛景。诗人通过对细节的描绘,展现了宴会的繁华和欢愉。他用雨水濯洗的梅花的香气、风吹拂的柳树的颜色等景物,以及轻尘随着扇子扬起、流水触动琴弦等动作,表达了宴会的盛况和凝结着的文化氛围。而在结尾部分,诗人以“勿顾林亭晚,方欢云雾披。”的词句,巧妙地引起读者对林亭的遐想,也在无形中增添了诗意的深度和层次感。整首诗以流畅的节奏、细腻的描写,展现了舒适而美好的晚宴场景,给人以美的享受和诗意的感悟。