赠司徒豆卢府君挽词译文及注释

中文译文:
《赠司徒豆卢府君挽词》

只是,我要赞扬尔行人,尔不是抛下护本领,跟从蛮夷而来,尔是怀着忠臣之心,来到大唐朝廷。时时刻刻,我听说有人为国家而拼命,有人服从于衣冠礼仪。我深深地为尔陷入草木的墓地而闭口,为尔所在的松树阴影下,不见春天的到来而黯然神伤。我只希望二陵(指陵墓)中的英雄们,留存忠诚的忧思。

诗意和赏析:
该诗是唐代诗人苏颋所作的挽词,送别司徒豆卢府君(豆卢翼)的诗作。豆卢翼是唐朝时担任宰相职位的重臣,苏颋在诗中表达了他对这位忠臣的赞赏和思念之情。

诗中通过对比,展现了忠诚与奢华的对比。众多人追逐权势繁华,但只有少数人能够投身到国家的大事中,表现出英勇的行为。而大多数人只是注重外表的服饰,循规蹈矩。苏颋将豆卢翼视为那些忠诚的忧思存留下来的地方,也表达了对英雄忠臣的敬佩之情。

整首诗写景清新,情感真挚。通过对草木与季节的描绘,突显作者对豆卢翼的怀念之情。诗中也充满了古代官场的文化和对忠臣的赞美,表达了作者对忠诚精神的推崇和对豆卢翼在朝廷中的贡献的肯定。整体风格简练朴实,带有一种深沉的思考和追忆之情,表达了对忠臣豆卢翼的深切思念之情。

苏颋

苏颋(670年-727年),字廷硕,京兆武功(今陕西武功)人,唐代政治家、文学家,左仆射苏瑰之子。苏颋进士出身,历任乌程尉、左司御率府胄曹参军、监察御史、给事中、中书舍人、太常少卿、工部侍郎、中书侍郎,袭爵许国公,后与宋璟一同拜相,担任同平章事。苏颋是初盛唐之交时著名文士,与燕国公张说齐名,并称“燕许大手笔”。他任相四年,以礼部尚书罢相,后出任益州长史。727年(开元十五年),苏颋病逝,追赠尚书右丞相,赐谥文宪。...