杂曲歌辞·如意娘译文及注释

杂曲歌辞·如意娘
朝代:唐代
作者:武则天

看朱成碧思纷纷,
憔悴支离为忆君。
不信比来长下泪,
开箱验取石榴裙。

诗词的中文译文:

看着红色变成了绿色,我的思绪如此纷乱,
我憔悴不堪,支离破碎只因忆记着你。
如果你不相信,看看我的眼泪,
打开盒子,拿出石榴色的裙子来验证吧。

诗意和赏析:

这首诗是唐代女皇武则天所作,表达了女主人公在思念心上人的过程中所经历的情感起伏。诗中的“看朱成碧思纷纷,憔悴支离为忆君”描绘了思念之情给她带来的痛苦与煎熬。她看着眼前的景物逐渐失去了原本的色彩,这象征着她内心的纷乱与苦闷。她因为思念而变得憔悴不堪,感觉自己支离破碎,只因为回忆着心上人。

诗的后两句“不信比来长下泪,开箱验取石榴裙”则表达了女主人公对于自己的思念之情的真实度的强烈态度。她说自己的泪水是实实在在地证明了她的感受,而打开盒子,取出石榴色的裙子来,是为了证实她的思念是真实存在的。

整首诗唯美含蓄,情感真挚,表达了女主人公强烈的思念之情与对于感情的真实度的坚定信念。通过对于色彩的描写,诗中充满了浓郁的意象感和情感表达。诗有着孤寂凄凉的意味,同时也表现了女主人公坚贞不屈的爱情追求。

武则天

武则天(624年-705年),并州文水(今山西文水县东)人。中国历史上唯一一个正统的女皇帝,也是即位年龄最大(67岁即位)、寿命最长的皇帝之一(终年82岁)。为唐朝功臣武士彟次女,母亲杨氏。十四岁入后宫为唐太宗的才人,唐太宗赐号媚娘,唐高宗时初为昭仪,后为皇后,尊号为天后,与唐高宗李治并称二圣,683年12月27日-690年10月16日作为唐中宗、唐睿宗的皇太后临朝称制,后自立为皇帝,定洛阳为都,改称神都,建立武周王朝,神龙元年(705年)正月,武则天病笃,宰相张柬之发动兵变,迫使武氏退位,史称神龙革命。...