送杨山人归嵩山译文及注释

中文译文:

送杨山人归嵩山

我有万古宅,
嵩阳玉女峰。
长留一片月,
挂在东溪松。

尔去掇仙草,
菖蒲花紫茸。
岁晚或相访,
青天骑白龙。

诗意和赏析:

这首诗写的是李白送别杨山人回嵩山的场景。诗人以第一人称的角度,自称“我”,表示自己有一座万古的宅邸,而嵩阳山上有一座玉女峰,这里的“玉女峰”可以理解为险峻峰峦中的美景。

李白在赋予嵩阳山玉女峰一片月光,并将其挂在东溪松上。这里的“东溪松”可以理解为某个具体的地方,使人联想到有溪水流过,溪水旁边有一棵苍翠的松树。诗人借用月光和松树来烘托出嵩阳山的美景,给人一种宁静和华丽的感觉。

接下来,诗人叙述了杨山人离开的情景,他要去采摘仙草,捧回来给李白,同时还带来了紫色茸毛的菖蒲花。这里的“掇仙草”和“菖蒲花”都可以看作是神秘而传奇的仙草和花朵,给人一种神奇的感觉。

最后两句表达了诗人期待杨山人归来的心情,诗人希望岁月过后,还能与杨山人再次相聚。同时,诗人还用“青天骑白龙”来形容未来的美好,给人以希望和憧憬的感觉。

整首诗以嵩阳山为背景,描绘了诗人对山的崇拜和对友情的思念。通过诗人的描写,使读者对嵩阳山的美景有了更加深刻的感受,同时也表达了对友情的祝福和期待。

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。...